西班牙裔、拉丁裔、拉丁裔:庆祝日益壮大的文化遗产

Singapore Data Forum highlights advancements in data-driven solutions
Post Reply
ayshakhatun3113
Posts: 200
Joined: Tue Dec 03, 2024 3:27 am

西班牙裔、拉丁裔、拉丁裔:庆祝日益壮大的文化遗产

Post by ayshakhatun3113 »

自1988年以来,美国每年都会在9月15日至10月15日庆祝全国西班牙裔传统月。在这个月里,我们向6000多万西班牙裔美国人的文化和社会贡献致敬。值得一提的是,西班牙裔是美国最大的少数族裔群体,约占美国总人口的18% 。

除了时事之外,2020 年西班牙裔传统月之所以意义重大,还在于当前关于美国西班牙裔希望如何被认同的争论:“西班牙裔”、“拉丁裔”还是“拉丁裔”。

最近,我受邀为一家公关公司策划一场多元文化活动。当时,我和一位委员会成员对活动名称产生了分歧。她认为应该使用“拉丁裔”,而我想用“西班牙裔”。经过一番讨论,我们根据她提供的数据,最终确定了“拉丁裔”。这种情况让我不禁思考:“美国西班牙裔人喜欢被如何称呼?”以及“我希望被如何称呼?”

“西班牙裔”一词最早由美国政府于20世纪70年代用于 收集人口数据。当时,该词主要指墨西哥人、波多黎各人、古巴人、中美洲人、南美洲人以及其他来自西班牙语国家的人士。

20世纪90年代,人们抵制使用“ 土耳其 whatsapp 号码数据库 西班牙裔”(Hispanic)一词 ,因为它与西班牙和西班牙语国家有着密切的联系。正因如此,“拉丁裔”(Latino)一词应运而生。自那时起,这两个词开始互换使用,并于2000年出现在美国人口普查中。

过去几年里,“Latinx”(拉丁裔)一词逐渐成为“Hispanic”(西班牙裔)和“Latino”(拉丁裔)的替代词。“Latinx”最初是一个性别和LGBTQ包容性词汇,反映了美国国内围绕 性别认同的一场更广泛的运动。甚至出现了一场将 “Hispanic Heritage Month”(西班牙裔传统月)更名为“Latinx Heritage Month”(拉丁裔传统月)的争论。虽然“Latinx”自2016年以来在网上的人气有所上升,但其搜索排名仍然低于“Latina”(拉丁裔)、“Latino”(拉丁裔)和“Hispanic”(西班牙裔)。

根据皮尤研究中心的“西班牙裔趋势”调查,大约四分之一的美国西班牙裔听说过“Latinx”(拉丁裔),但只有3%的人会使用这个词。此外,年轻的西班牙裔女性是最可能使用这个词的群体之一。

Impremedia首席执行官Iván Adaime对该术语的采用给出了更广泛的解释:“如果你问我为什么,我会说这个词是由英语国家的人创造的,用来以一种新的方式指代一个族群。但这个创造对于它所代表的族群来说很陌生,所以除了在某些英语国家群体中使用外,它可能不会获得太多关注。美国西班牙裔人很少使用这个词的另一个原因很简单——这个词在西班牙语里该怎么发音?”

我询问了一群西班牙裔记者和公关同事,他们希望如何被识别。经过一番讨论,大多数人同意最好同时使用三个词,这样才能涵盖我们社区的所有人:西班牙裔、拉丁裔和拉丁裔。

最重要的意义不在于我们用什么词来定义自己。最重要的是,我们仍然是一个共同体,现在比以往任何时候都更需要团结起来,庆祝我们的独特之处。我们的文化、传统和遗产将在文化遗产月期间及之后延续。
Post Reply